21.05.2015
Do portal do MINISTÉRIO FIEL, 25.09.2009
Duas Religiões Rivais?
Em 3 de novembro de 1921, J. Gresham Machen apresentou uma mensagem intitulada Liberalismo ou Cristianismo? Nessa famosa mensagem, ampliada posteriormente no livro Cristianismo e Liberalismo,
Machen argumentou que o cristianismo evangélico e o seu rival, o
cristianismo liberal, eram na realidade duas religiões diferentes.
O argumento de Machen se tornou uma das questões de controvérsia no
debates Fundamentalistas/Modernistas dos anos 1920 e seguintes. De
acordo com qualquer padrão de avaliação, Machen estava absolutamente
certo – o movimento que se designava como cristianismo liberal estava
erradicando as doutrinas centrais da fé cristã, enquanto continuava a
afirmar o cristianismo como “um caminho de vida” e um sistema de
significado.
“O maior rival moderno do cristianismo é o liberalismo”, afirmou
Machen. “O liberalismo moderno perdeu de vista duas grandes
pressuposições da mensagem cristã – o Deus vivo e a realidade do
pecado”, ele argumentou. “A doutrina liberal a respeito de Deus e do
homem são contrárias ao ponto de vista cristão. Contudo, a divergência
se refere não somente às pressuposições da mensagem, mas à própria
mensagem.”
Howard P. Kainz, professor emérito de Filosofia, na Marquette
University, propõe um argumento semelhante, advertindo que agora o
liberalismo secular moderno se apresenta como o maior rival ao
cristianismo ortodoxo.
Observando a divisão básica da cultura americana, Kainz comenta: “A
batalha é mais intensa onde crentes ortodoxos tradicionais entram em
conflito com certos liberais que são religiosamente comprometidos com o
liberalismo secular”.
Kainz oferece um discernimento essencial, sugerindo que um dos mais
importantes fatores na divisão cultural é que as pessoas de ambos os
lados estão profundamente comprometidas com seus próprios credos e
cosmovisão – ainda que, por um lado, esses credos sejam seculares.
“Isto explica por que falar sobre aborto ou casamento de pessoas do
mesmo sexo, por exemplo, com certos liberais é, em geral, inútil. É como
tentar persuadir um muçulmano comprometido com sua crença a aceitar a
Cristo. A sua religião o proíbe. Ele não pode aceitar a Cristo visto que
se mantém firmemente comprometido com o islamismo – a menos que ele
venha a ser convertido ao cristianismo. O mesmo é verdade quanto aos
liberais: a sua ‘religião’ proíbe qualquer concessão à agenda
‘conservadora’; e, uma vez que permanecem comprometidos com sua
ideologia secular, é fútil esperar tais concessões da parte deles.”
O argumento de Kainz possui traços semelhantes não somente às
observações de Machen, mas também ao entendimento de Thomas Sowell
quanto à cultura como um todo.
Em A Conflict of Visions (Um
Conflito de Visões), Sowell propôs que a divisão ideológica básica de
nosso tempo é aquela que existe entre os que defendem uma “visão
restrita” e aqueles que defendem uma “visão irrestrita”. Ambas as
cosmovisões são, nas operações atuais da vida, reduzidas a certos
“sentimentos íntimos” que operam de modo bem semelhante a convicções
religiosas.
Kainz admite que alguns resistirão à sua designação do secularismo
como uma religião. “A religião, no seu sentido mais comum e habitual,
implica dedicação a um ser ou seres supremos”, ele reconhece.
Entretanto, “especialmente nos últimos séculos, ‘religião’ assumiu as
conotações adicionais de dedicação a princípios ou ideais abstratos, em
vez de dedicação a um ser pessoal”, ele insiste. Kainz data no
Iluminismo Francês e sua adoração idólatra da Razão o surgimento desta
religião secular.
Considerando o século passado, Kainz afirma que o marxismo e o
liberalismo ideológico têm funcionado como sistemas religiosos para
milhões de pessoas. Considerando especificamente o marxismo, Kainz
argumenta que, como religião, o marxismo tinha dogmas, escrituras
canônicas, sacerdotes, teólogos, observâncias rituais, paróquias,
heresias, hagiografia e, até, escatologia. Os dogmas do marxismos eram
seus principais ensinos, incluindo o determinismo econômico e a
“ditadura do proletariado”. Suas escrituras canônicas incluíam os
escritos de Marx, Lênin e Mao Tsé Tung. Seus sacerdotes eram aqueles
guardiões da pureza marxista que agiam como teoristas ideológicos do
movimento.
Suas observâncias ritualistas incluíam ações desde greves de
operários até passeatas. A escatologia marxista deveria consumar-se na
aparição do “homem comunista” e da nova era de utopia marxista.
De modo semelhante, Kainz argumenta que o liberalismo secular moderno
inclui seus próprios dogmas. Entre esses estão as crenças de “que a
humanidade tem de aniquilar a superstição religiosa por meio da Razão;
que a ciência empírica pode responder e, no final, responderá todas as
perguntas sobre o mundo e os valores humanos que antes eram referidos
como religião ou teologia tradicionais; que a raça humana, por invalidar
e menosprezar constantemente as tradições obstruidoras, pode atingir e
atingirá a perfectibilidade”.
Kainz também argumenta que o liberalismo contemporâneo adotou
seletivamente a linguagem do Novo Testamento, interpretando a
admoestação de Jesus: “Dai a César o que é de César e a Deus o que é de
Deus” como um alicerce para o “secularismo absoluto”, preservado na
linguagem de separação entre a Igreja e o Estado. Assim, “a religião é
reduzida a algo puramente particular”.
O liberalismo secular também identifica certos pecados como
“homofobia” e sexismo.
Como Kainz o vê, as escrituras seculares
enquadram-se em duas categorias amplas:
“Darwinismo e escritos
científicos que sustentam explicações materialistas e naturalistas para
tudo, incluindo a moral; e escritos feministas que expõem o mal do
patriarcado e traçam a exploração das mulheres por parte dos homens
durante toda a História até ao presente”.
Os sacerdotes e sacerdotisas do liberalismo secular constituem sua
“elite sacerdotal” e tendem a ser os intelectuais que podem expor os
valores liberais em praça pública. As congregações em que os liberais se
reúnem incluem organizações como Paternidade Planejada, União Americana
das Liberdades Civis, Organização Nacional de Mulheres e outras
semelhantes (nos Estados Unidos). Esses grupos “ajudam a prover um senso
de filiação e comunidade para os religiosamente liberais”.
As cerimônias e rituais do liberalismo secular incluem paradas de
“orgulho gay” e passeatas em favor do aborto. Interessantemente, a
escatologia desse movimento é, Kainz argumenta, a destilação do
pragmatismo. “Na estimativa dos religiosamente liberais”, ele afirma, “
todos os estilos e todas as moralidades podem aproximar-se deste alvo,
contanto que os pecados não liberais proscritos sejam evitados”.
Kainz admite prontamente que nem todos os liberais estão
comprometidos com essa visão religiosa do liberalismo. Conforme ele vê,
“há muitos que trabalham por justiça social, pelos direitos humanos, por
solidariedade internacional ou por outras causas reputadas comumente
como liberais, mas não têm um profundo compromisso ideológico”. Kainz
ressalta que conservadores podem achar uma causa e um fundamento de
cooperação comum com esses liberais não comprometidos religiosamente.
“Para muitos liberais ‘moderados’, o liberalismo é uma perspectiva
política, não uma ideologia essencial”, Kainz observa. “Na cultura de
guerra, é importante que o cristão estabeleça a diferença entre o
liberal religiosamente comprometido e o liberal moderado.
Os cristãos
não devem ficar surpresos quando não acharem uma base comum com aqueles;
e podem formar alianças ocasionais, desde que temporárias, com estes.”
Kainz não desenvolve este ponto: todas as pessoas estão, à sua
maneira, profundamente comprometidas com sua própria cosmovisão. Afinal
de contas, não há possibilidade intelectual de absoluta neutralidade –
não entre os seres humanos.
Esta idéia de que o presente conflito cultural assemelha-se a uma
luta entre duas religiões rivais é instrutiva e humilhante. No nível
político, essa avaliação deve servir como um aviso de que nossas atuais
divisões ideológicas provavelmente não desaparecerão logo. No nível mais
profundo da análise teológica, este argumento serve para recordar aos
cristãos que a evangelização continua sendo um elemento central em nossa
missão e propósito. Aqueles que se concentram nas questões meramente
políticas focalizam-se nos detalhes, enquanto não discernem todo o
panorama da situação, e confundem as coisas temporais com as eternas.
Traduzido por: Wellington Ferreira
Do original em inglês: Two Rival Religions?
Fonte:http://www.ministeriofiel.com.br/artigos/detalhes/33/Duas_Religioes_Rivais
Nenhum comentário:
Postar um comentário